Требало је да вам објасним животне ствари пре много година.
Mela jsem vám vysvetlit urcité životní taje pred léty.
Ти и мој тата се познајете много година и он је праведан човек.
Ty a můj táta se znáte léta. Je to spravedlivý člověk.
Пре много, много година, у тужној, далекој земљи, постојала је огромна планина од грубог, црног камена.
Před mnoha a mnoha lety, ve smutném, dalekém kraji, byla obrovská hora z tvrdého černého kamene.
Ох, то је било пре много година... сумњам да би било ко то знао.
Dlouho se kola času točila. Kdo ví, jak asi skončila.
Волео сам ту жену много година брате.
Tu ženu miluju už pěknejch pár let.
Мислим, вековима можда не вековима, али током много, много година људи су се јављали на телефон не знајући ко је и, колико ја знам, нико није од тога умро.
Už po staletí možná ne po staletí, ale hodně let lidé příjmali hovory bez toho, aby tušili, kdo volá a pokud vím, nikoho to nezabilo.
Имала сам сукоб с тим злом прије много година у овој кући.
Poprvé jsem se s tímto duchem setkala před mnoha lety v tomto samém domě.
Дивим се твојој лепоти већ много година.
Obdivoval jsem tvou krásu po mnoho let.
Побринуо си се за то пре много година, Стефане!
O tom jsi mě ujistil už před mnoha lety, Stefane.
Једном давно, пре много година, краљ и краљица су имали прелепу ћерку звану Фиона.
Bylo nebylo, v království Za Sedmero horami se královi a královně narodila roztomilá dceruška Fiona.
Пре много година цела ова долина била је прекривена водом.
Před mnoha lety bylo celé tohle údolí pokryté aquou.
Пре много година, у ходнику гимназије Вудсајд.....Кал Вивер је видео Емили Бојл први пут
Před mnoha lety, na chodbě Woodsidské vyšší základky, uviděl Cal Weaver Emily Boyleovou úplně poprvé v životě.
Пре много година, била је куга.
Před mnoha lety tu vypukl mor.
Нисам причао о Ричарду Паркеру много година.
O Richardu Parkerovi jsem už roky nemluvil.
Лајл ми је тражио ово пре много година.
Lyle mě už dávno žádal o tohle.
Баз и ја смо тражили Бена много година.
Bass a já jsme Bena hledali dlouho.
Радио сам за овај град, много година.
Tomuhle městu sloužím už několik let. A ty?
Мислиш да је моја земља крварила толико много година под вашим ногама ради игре?
Myslíš, že moje země krvácela celá ta léta proto, aby sis přišel hrát?
Последњи пут када сам био у престоници, пре много година.
Naposledy jsem byl v hlavním městě před mnoha lety.
Мој рођени отац, ваш краљ, предао се пре много година Роберту Баратеону.
Můj vlastní otec, váš král se před lety vzdal Robertu Baratheonovi.
Знам ту књигу, украдена је са италијанског брода пре много година.
To knihu znám. Byla ukradená z italské lodi před mnoha lety.
Ово се десило 1978., а много година касније сам предавао и један пријатељ ме је упознао са младим редитељем.
Takže tohle se stalo v roce 1978 a já poté vyučoval mnoho let a můj kamarád mne představil mladému filmaři.
Моја путовања у Авганистан су почела пре много година, на источној граници моје земље, мог завичаја, Пољске.
Moje cesty do Afghánistánu začali již před mnoha a mnoha lety, na východní hranici mojí země, mojí vlasti, Polska.
Радећи ово много година, открио сам да постоји магични свет иза стварности.
Po mnoha, mnoha letech zkušeností jsem zjistil, že za naší realitou existuje kouzelný svět.
Истакнути антрополог, Клифорд Гирц, рекао је пре много година да су људска бића „недовршене животиње”.
Uznávaný antropolog Clifford Geertz před lety řekl, že lidské bytosti jsou „nedokončená zvířata“.
Сателити који више не раде често су остављени да круже много година или се само склањају с пута као привремено решење.
Družice, které již dosloužily, jsou často zanechány na oběžné dráze po mnoho, mnoho let, nebo pouze odklizeny z cesty jako dočasné řešení.
0.38409304618835s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?